Back to the search results

Klinikum Links der Weser

Klinikum Links der Weser
Klinikum Links der Weser

Senator-Weßling-Str. 1
28277 Bremen

Phone: 0421-879-0
Fax: 0421-879-1599
Mail: ed.drontiehdnuseg@ofni

  • Number of beds: 434
  • Number of specialist departments: 12
  • Number of inpatient cases: 18.310
  • Number of partial inpatient cases: 988
  • Number of outpatient cases: 24.852
  • Hospital owners: Gesundheit Nord gGmbH - Klinikverbund Bremen
  • Type of provider: öffentlich
External comparative quality assurance
Further information
  • External quality assurance according to state law
    No participation
Overall result forecast presentation: no
Quantity performed reporting year: 25
Quantity forecast year: 0
Examination by state associations? no
Exemption? no
Result of the examination by the federal state authorities? no
Transitional arrangement? no
No. Explanation
CQ05 Measures for quality assurance in the care of pre-term and full-term neonates – Perinatal Centre LEVEL 1
CQ25 Measures for quality assurance in the performance of minimally invasive heart valve interventions pursuant to Article 136, para. 1, sentence 1, number 2 for hospitals licensed in accordance with Article 108 of the SGB V
  • Clarifying chat completed: no
  • Clarifying chat not completed: no
  • No participation in clarifying chat: no
  • Notification of non-fulfilment of nursing care not made: yes
Number Group
140 Medical specialists (m/f) , psychological psychotherapists (m/f) and child and adolescent psychotherapists (m/f) who are subject to the obligation to undergo further training*
100 Number of medical specialists (m/f) from no. 1 who have completed a five-year period of further training and are therefore subject to the obligation to provide evidence
94 Number of those persons from no. 2 who have provided proof of further training according to Article 3 of the G-BA regulations
* according to the “Provisions of the Joint Federal Committee for the Further Training of Medical Specialists (m/f), Psychological Psychotherapists (m/f) and Child and Adolescent Psychotherapists (m/f) in Hospitals”

According to Section 4 (2) of the Quality Management Guideline, facilities must provide for the prevention of and intervention in cases of violence and abuse as part of their internal quality management. The aim is to prevent, recognise and respond appropriately to abuse and violence, particularly against vulnerable patient groups such as children and adolescents or people in need of help, and also to prevent it within the facility. The respective procedure is aligned with the size of the facility, the range of services and the patients in order to define customised solutions for sensitising the teams as well as other suitable preventative and interventional measures. These may include information materials, contact addresses, training/education, codes of conduct, recommendations for action/intervention plans or comprehensive protection concepts.

Gemäß § 4 Absatz 2 in Verbindung mit Teil B Abschnitt I § 1 der Qualitätsmanagement-Richtlinie haben sich Einrichtungen, die Kinder und Jugendliche versorgen, gezielt mit der Prävention von und Intervention bei (sexueller) Gewalt und Missbrauch bei Kindern und Jugendlichen zu befassen (Risiko- und Gefährdungsanalyse) und – der Größe und Organisationsform der Einrichtung entsprechend – konkrete Schritte und Maßnahmen abzuleiten (Schutzkonzept). In diesem Abschnitt geben Krankenhäuser, die Kinder und Jugendliche versorgen, an, ob sie gemäß § 4 Absatz 2 in Verbindung mit Teil B Abschnitt I § 1 der Qualitätsmanagement-Richtlinie ein Schutzkonzept gegen (sexuelle) Gewalt bei Kindern und Jugendlichen aufweisen.
  • Drug commission
  • Bereitstellung einer geeigneten Infrastruktur zur Sicherstellung einer fehlerfreien Zubereitung
  • Zubereitung durch pharmazeutisches Personal
  • Anwendung von gebrauchsfertigen Arzneimitteln bzw. Zubereitungen
  • Vorhandensein von elektronischen Systemen zur Entscheidungsunterstützung (z.B. Meona®, Rpdoc®, AIDKlinik®, ID Medics® bzw. ID Diacos® Pharma)
  • Versorgung der Patientinnen und Patienten mit patientenindividuell abgepackten Arzneimitteln durch die Krankenhausapotheke (z.B. Unit-Dose-System)
  • - Sonstige elektronische Unterstützung (Arzneimittelliste)
  • Fallbesprechungen
  • Maßnahmen zur Vermeidung von Arzneimittelverwechslung
  • Spezielle AMTS-Visiten (z. B. pharmazeutische Visiten, antibiotic stewardship, Ernährung)
  • Teilnahme an einem einrichtungsübergreifenden Fehlermeldesystem (siehe Kapitel 12.2.3.2)
  • - Konzept zur Implementierung von Sicherheitsbeauftragten Ärzten/-innen für Arzneimitteltherapie sowie Sicherheitsbeauftragten in der Pflege für Arzneimittel auf Station
  • Aushändigung von arzneimittelbezogenen Informationen für die Weiterbehandlung und Anschlussversorgung der Patientin oder des Patienten im Rahmen eines (ggf. vorläufigen) Entlassbriefs
  • Aushändigung von Patienteninformationen zur Umsetzung von Therapieempfehlungen
  • Aushändigung des Medikationsplans
  • bei Bedarf Arzneimittel-Mitgabe oder Ausstellung von Entlassrezepten
The instruments and measures to promote drug therapy safety are presented with a focus on the typical procedures of the medication process in inpatient patient care. A special feature of the medication process in the inpatient environment is the transition management during admission and discharge. The instruments and measures listed below address structural elements, e.g. special IT equipment and work materials, as well as process aspects, such as work descriptions for particularly risky process steps or concepts for securing typical risk situations . In addition, proven measures to avoid or learn from medication errors can be specified. The hospital presents here which aspects it has already dealt with and which measures it has specifically implemented. The following aspects can be presented, if necessary using free text fields:
- Admission to hospital, including anamnesis
; Instruments and measures are presented for determining the old medication (drug history), the subsequent clinical assessment and the switch to the medication available in the hospital (house list), as well as for documenting both the patient's original medication and that for hospital treatment adapted medication.
- Medication process in the hospital
In this context, the following sub-processes are assumed as examples: drug history - prescription - patient information - drug delivery - drug use - documentation - therapy monitoring - result assessment. Instruments and measures for safe medication prescription can be presented, e.g. B. in terms of readability, clarity and completeness of the documentation, but also in terms of area of ​​application, effectiveness, benefit-risk ratio, tolerability (including potential contraindications, interactions, etc.) and resource considerations. Information can also be provided to support reliable medication ordering, delivery and use or administration.
- Discharge
In particular, the measures taken by hospitals can be presented to ensure that information on drug therapy is structured and passed on to doctors and physicians providing further treatment, as well as the appropriate provision of patients with drug information, medication plans and medications. Drug prescriptions are made.
AMTS is the totality of measures to ensure an optimal medication process with the aim of reducing medication errors and thus avoidable risks for patients during drug therapy. A prerequisite for the successful implementation of these measures is that AMTS is practised as an integral part of daily routine in an interdisciplinary and multi-professional approach.
Job
Explanation

PD Dr. Böhle:Universität Kiel und Hamburg Prof. Hambrecht:Universität Leipzig Prof. Wienbergen:Universität Lübeck Prof. Lemke: Charité PD Dr.Oberhoff: Universität Duisb.-Essen PD Dr. Otte:Universität Bochum und Hamburg Prof. Garbade,Prof. Lehmann,PD v.Aspern:Universität Leipzig,

Explanation

PD Dr. A.S. Böhle PD Dr. C. Oberhoff Dr. Körner Kardiologie:Prof. Dr. Hambrecht, Prof. Dr. Wienbergen, Dr. Fach, Dr. Osteresch, Dr. Rühle, Prof. Dr. A.-J. Lemke PD Dr. J.-M. Otte Dr. K. Fischer HerzCH:Prof. Garbade, Prof. Lehmann, PD Dr. med. v. Aspern, Dr. Schneider Dr. J. Boelsen

Explanation

MODUS Uni Lübecku.MHH P. Health Uni Bremen U45 Studie*– BIPS/Uni Bremen IPP/NET-IPP-Studie*–Uni Lübeck, Uni Dresden, Uni OWL Selbstexpand. Aortenklappenprothesen,UKE Hamburg Konversion nach TAVI, Herzzentrum Universität Leipzig FiO2-C-(Tübingen),PAN-,QS-AHF,PRIMAL-Studie(Lübeck)

Explanation

PD Dr. C. Oberhoff: in Kooperation mit der AGO-Studiengruppe Klinik für Innere Medizin II: SOLVE-TAVI,CLOSURE-AF, DIGIT-HF, REVERSE-FLOW, RIP-HIGH, G-CAR, MITAVI, TRICI-HF Abbott: Klin. Nachbeobachtungsstudie zu Anuloplastieringen und einem Anuloplastieband (ARB PMCF – Annuloplasty Rings..)

Explanation

Prof. Hambrecht/Prof. Wienbergen/Dr. Osteresch:* U45-Studie mit Biobank, NET-IPP-Studie, Bremer TEER-Register *In Zusammenarbeit mit der Stiftung Bremer Herzen (FL04 u. FL07)

Explanation

Prof. Hambrecht/Prof. Wienbergen: Dem Herzinfarkt vorbeugen (Springer Verlag)

Explanation

PD Dr. A.S. Böhle PD Dr. C. Oberhoff über die Universität Duisb.-Essen Prof. Dr. R. Hambrecht: Promotionen über Universität Leipzig Prof. Dr. H. Wienbergen:Promotionen über Universität Lübeck PD Dr.Otte, Promotionen über Universität Bochum Prof. Garbade/PD Aspern über die Universität Hamburg

Training in other healing professions
Comment

praktische Ausbildung, zusätzlich praktische Ausbildung medizinische Fachangestellte/r (MFA)

Comment

praktische Ausbildung

Comment

praktische Ausbildung

Comment

praktische Ausbildung

Comment

praktische Ausbildung

Comment

Comment

praktische Ausbildung

Comment

praktische Ausbildung

Comment

praktische Ausbildung

Herr Ingo Funck

Patientenfürsprecher

Senator-Weßling-Str. 1
28277 Bremen

Phone: 0421 -879-1504
Mail: ed.wdl-nemerb-mukinilk@rehcerpsreufnetneitap

Frau Carola Wiechmann

Ltg. Geschäftsbereich Qualitätsmanagement und Risikomanagement

Senator-Weßling-Str. 1
28277 Bremen

Phone: 0421 -497-81410
Mail: ed.drontiehdnuseg@nnamhceiW.aloraC

Frau Carola Wiechmann

Ltg. Geschäftsbereich Qualitätsmanagement und Risikomanagement

Senator-Weßling-Str. 1
28277 Bremen

Phone: 0421 -497-81410
Mail: ed.drontiehdnuseg@nnamhceiW.aloraC

Priv.-Doz. Dr. med. Arnd Steffen Böhle

Krankenhausdirektor

Senator-Weßling-Str. 1
28277 Bremen

Phone: 0421 -879-1210
Mail: ed.wdl-nemerb-mukinilk@elheob.dnra

Prof. Dr. Bernd Mühlbauer

Vorsitz AMPK,Leiter des Instituts für Pharmakologie

Senator-Weßling-Str. 1
28277 Bremen

Phone: 0421 -497-3562
Mail: ed.ettim-nemerb-mukinilk@reuablheuM.dnreB

Herr Ingo Funck

Patientenfuersprecher

Senator-Weßling-Str. 1
28277 Bremen

Phone: 0421 -879-1504
Mail: ed.enilno-t@kcnuf.ogni

Senator-Weßling-Str. 1
28277 Bremen

Phone: 0421-879-0
Fax: 0421-879-1599
Mail: ed.drontiehdnuseg@ofni

Frau Michaela Ackermann-Redl

Krankenhausdirektorin

Senator-Weßling-Str. 1
28277 Bremen

Phone: 0421 -879-1611
Mail: ed.wdl-nemerb-mukinilk@lder-nnamrekca.aleahcim

Herr Thorsten Rüßmann

Geschäftsführender Krankenhausdirektor

Senator-Weßling-Str. 1
28277 Bremen

Phone: 0421 -879-1330
Mail: ed.wdl-nemerb-mukinilk@nnamsseur.netsroht

Herr Thorsten Rüßmann

Geschäftsführender Krankenhausdirektor

Senator-Weßling-Str. 1
28277 Bremen

Phone: 0421 -879-1330
Mail: ed.wdl-nemerb-mukinilk@nnamsseur.netsroht

Frau Dr. Dorothea Dreizehnter

Geschäftsführung Medizin Gesundheit Nord gGmbH - Klinikverbund Bremen

Senator-Weßling-Str. 1
28277 Bremen

Phone: 0421 -497-81002
Mail: ed.drontiehdnuseg@retnhezierd.aehtorod

IK: 260400048

Location number: 772827000

Old location number: 772827000