Back to the search results

Paracelsus Klinik Düsseldorf Golzheim

Paracelsus Klinik Düsseldorf Golzheim
Paracelsus Klinik Düsseldorf Golzheim

Friedrich-Lau-Strasse 11
40474 Düsseldorf

Phone: 0211-4386-0
Fax: 0211-4386-987
Mail: ed.dkp.miehzlog@ofni

  • Number of beds: 84
  • Number of specialist departments: 2
  • Number of inpatient cases: 3.996
  • Number of outpatient cases: 5.042
  • Hospital owners: Paracelsus-Kliniken Deutschland GmbH&Co. KGaA
  • Type of provider: privat
External comparative quality assurance
Further information
  • External quality assurance according to state law
    No participation
  • Quality of participation in the Disease Management Programme (DMP)
    No participation
  • Implementation of the minimum quantity agreement
    No participation
  • Implementation of resolutions of the Federal Joint Committee on quality assurance (G-BA)
    No participation
  • Clarifying chat completed: no
  • Clarifying chat not completed: no
  • No participation in clarifying chat: no
  • Notification of non-fulfilment of nursing care not made: no
Number Group
12 Medical specialists (m/f) , psychological psychotherapists (m/f) and child and adolescent psychotherapists (m/f) who are subject to the obligation to undergo further training*
10 Number of medical specialists (m/f) from no. 1 who have completed a five-year period of further training and are therefore subject to the obligation to provide evidence
7 Number of those persons from no. 2 who have provided proof of further training according to Article 3 of the G-BA regulations
* according to the “Provisions of the Joint Federal Committee for the Further Training of Medical Specialists (m/f), Psychological Psychotherapists (m/f) and Child and Adolescent Psychotherapists (m/f) in Hospitals”

According to Section 4 (2) of the Quality Management Guideline, facilities must provide for the prevention of and intervention in cases of violence and abuse as part of their internal quality management. The aim is to prevent, recognise and respond appropriately to abuse and violence, particularly against vulnerable patient groups such as children and adolescents or people in need of help, and also to prevent it within the facility. The respective procedure is aligned with the size of the facility, the range of services and the patients in order to define customised solutions for sensitising the teams as well as other suitable preventative and interventional measures. These may include information materials, contact addresses, training/education, codes of conduct, recommendations for action/intervention plans or comprehensive protection concepts.

  • Is a protection concept in place? Yes
Gemäß § 4 Absatz 2 in Verbindung mit Teil B Abschnitt I § 1 der Qualitätsmanagement-Richtlinie haben sich Einrichtungen, die Kinder und Jugendliche versorgen, gezielt mit der Prävention von und Intervention bei (sexueller) Gewalt und Missbrauch bei Kindern und Jugendlichen zu befassen (Risiko- und Gefährdungsanalyse) und – der Größe und Organisationsform der Einrichtung entsprechend – konkrete Schritte und Maßnahmen abzuleiten (Schutzkonzept). In diesem Abschnitt geben Krankenhäuser, die Kinder und Jugendliche versorgen, an, ob sie gemäß § 4 Absatz 2 in Verbindung mit Teil B Abschnitt I § 1 der Qualitätsmanagement-Richtlinie ein Schutzkonzept gegen (sexuelle) Gewalt bei Kindern und Jugendlichen aufweisen.
  • Drug commission
AMTS is the totality of measures to ensure an optimal medication process with the aim of reducing medication errors and thus avoidable risks for patients during drug therapy. A prerequisite for the successful implementation of these measures is that AMTS is practised as an integral part of daily routine in an interdisciplinary and multi-professional approach.
Job
Explanation

Die Betreuung angehender Doktoranden erfolgt durch Prof. Dr. med. Johannes M. Wolff, M. Sc.

Explanation

Explanation

Wir bieten Ärzten in unserer Klinik eine strukturierte Weiterbildung zum Facharzt an. Herr Prof. Dr. med. Joh. M. Wolff M. Sc., Chefarzt der Urologie, ist durch seine Zusatzbezeichnungen f. Andrologie und Chemotherapie u.a. mit Befugnis zur Facharztweiterbildung Urologie, Ihr Ansprechpartner.

Training in other healing professions
Comment

Comment

Comment

Comment

R. M. Puzik

Qualitätsmanagement

Friedrich-Lau-Strasse 11
40474 Düsseldorf

Phone: 0211 -4386-253
Mail: ed.dkp@kizup.htur

R. M. Puzik

Qualitätsmanagement

Friedrich-Lau-Strasse 11
40474 Düsseldorf

Phone: 0211 -4386-253
Mail: ed.dkp@kizup.htur

R. M. Puzik

Qualitätsmanagement

Friedrich-Lau-Strasse 11
40474 Düsseldorf

Phone: 0211 -4386-253
Mail: ed.dkp@kizup.htur

R. M. Puzik

Qualitätsmanagement

Friedrich-Lau-Strasse 11
40474 Düsseldorf

Phone: 0211 -4386-253
Mail: ed.dkp@kizup.htur

Prof. Dr. med. Johannes M. Wolff, M. Sc.

Ärztlicher Direktor und Chefarzt

Friedrich-Lau-Strasse 11
40474 Düsseldorf

Phone: 0211 -4386-101
Mail: ed.dkp@fflow.sennahoj

Prof. Dr. med. Johannes M. Wolff, M. Sc.

Ärztlicher Direktor und Chefarzt

Friedrich-Lau-Strasse 11
40474 Düsseldorf

Phone: 0211 -4386-101
Mail: ed.dkp@fflow.sennahoj

Corinna Romosan

Sozialdienst

Friedrich-Lau-Strasse 11
40474 Düsseldorf

Phone: 0211 -4386-226
Mail: ed.dkp@nasomor.anniroc

Friedrich-Lau-Strasse 11
40474 Düsseldorf

Phone: 0211-4386-0
Fax: 0211-4386-987
Mail: ed.dkp.miehzlog@ofni

Anne Schröer, MBA

Pflegedienstleitung

Friedrich-Lau-Strasse 11
40474 Düsseldorf

Phone: 0211 -4386-255
Mail: ed.dkp@reeorhcs.enna

Anne Schröer, MBA

Klinikgeschäftsführerin

Friedrich-Lau-Strasse 11
40474 Düsseldorf

Phone: 0211 -4386-255
Mail: ed.dkp@reeorhcs.enna

Anne Schröer, MBA

Klinikmanagerin

Friedrich-Lau-Strasse 11
40474 Düsseldorf

Phone: 0211 -4386-250
Mail: ed.dkp@reeorhcs.enna

Anne Schröer, MBA

Klinikmanagerin

Friedrich-Lau-Strasse 11
40474 Düsseldorf

Phone: 0211 -4386-250
Mail: ed.dkp@reeorhcs.enna

Prof. Dr. med. Johannes M. Wolff , M. Sc.

Ärztlicher Direktor und Chefarzt

Friedrich-Lau-Strasse 11
40474 Düsseldorf

Phone: 0211 -4386-101
Mail: ed.dkp@fflow.sennahoj

IK: 260510143

Location number: 772595000

Old location number: 772595000