Thüringen-Kliniken "Georgius Agricola" GmbH

Klinik für Allgemeinchirurgie / Unfallchirurgie / Orthopädie

Hohes Gäßchen 8-10
07381 Pößneck

Phone: 03647-436-26224
Fax: 03647-436-26233
Mail: ed.nekinilk-negnireuht@np-cu
With emergency ambulance
Approach

Medical administration

Dr. med. Thomas Weidermann (Chefarzt)

Dr. med. Herry Helfritzsch (Chefarzt, Leitender Chefarzt der Thüringen-Kliniken GmbH)

Information and services of the department

  • Number of inpatient cases: 1.296

Services search (in the department)


Illness Number of cases
Gonarthrosis arthrosis of knee (M17.1) 95
Coxarthrosis arthrosis of hip (M16.1) 82
Inguinal hernia - Unilateral inguinal hernia without obstruction or gangrene not specified as recurrent (K40.90) 37
Intracranial injury (S06.0) 29
Fracture of forearm (S52.59) 29
Diverticular disease of intestine - Diverticulitis of large intestine without perforation or abscess without bleeding (K57.32) 28
Calculus of gallbladder with acute cholecystitis without obstruction (K80.00) 23
Fracture of femur (S72.03) 20
Fracture of femur (S72.10) 16
Fracture of lower leg including ankle (S82.6) 16
Treatment Number
Treatment procedure to maintain and encourage practical everyday and social skills - psychosocial intervention (9-401.23) 268
(9-984.7) 109
(9-984.8) 109
Surgical implantation of artificial knee joint (5-822.g1) 78
Surgical implantation of an artificial hip joint (5-820.00) 70
(9-984.b) 67
(9-984.9) 40
Surgical removal of the gall bladder (5-511.11) 39
(9-984.6) 39
Simple surgical closure of the skin or the subcutaneous tissues after injuries, e.g. with a suture (5-900.04) 38

Hospital information and services for all specialist departments

Further information
  • External quality assurance according to state law
    No participation
  • Quality of participation in the Disease Management Programme (DMP)
    No participation
  • Implementation of resolutions of the Federal Joint Committee on quality assurance (G-BA)
    No participation
Number Group
24 Medical specialists (m/f) , psychological psychotherapists (m/f) and child and adolescent psychotherapists (m/f) who are subject to the obligation to undergo further training*
4 Number of medical specialists (m/f) from no. 1 who have completed a five-year period of further training and are therefore subject to the obligation to provide evidence
4 Number of those persons from no. 2 who have provided proof of further training according to Article 3 of the G-BA regulations
* according to the “Provisions of the Joint Federal Committee for the Further Training of Medical Specialists (m/f), Psychological Psychotherapists (m/f) and Child and Adolescent Psychotherapists (m/f) in Hospitals”
Job Explanation
Project-related cooperation with colleges and universities Projekte u.a. mit der Friedrich-Schiller-Universität Jena
Lectureships / teaching posts at colleges and universities Lehrbeauftragung Friedrich-Schiller-Universität Jena
Student training (clinical traineeship / internship year) Ausbildung von PJ-Studenten vorwiegend aus der Friedrich-Schiller-Universität Jena mit additiven Kursangeboten
No. Training in other healing professions Comment
HB07 Surgical technical assistant (m/f) Schulische Ausbildung; in den Thüringen-Kliniken können die Fachpraktika absolviert werden
HB01 Nurse and health care worker (m/f) Duale Berufsausbildung, Ausbildungszeit: 3 Jahre
HB17 Auxiliary nurse (m/f) Duale Berufsausbildung, Ausbildungszeit: 1 Jahr
HB18 Emergency paramedics (m/f) (training period 3 years) Schulische Ausbildung; in den Thüringen-Kliniken können die Fachpraktika absolviert werden
HB19 Nursing professionals Duale Berufsausbildung, Ausbildungszeit: 3 Jahre
HB03 Physical therapist / physiotherapist (m/f) Schulische Ausbildung; in den Thüringen-Kliniken können die Fachpraktika absolviert werden
HB05 Medical technical radiology assistant (MTRA) (m/f) Schulische Ausbildung; in den Thüringen-Kliniken können die Fachpraktika absolviert werden
HB06 Occupational therapist (m/f) Schulische Ausbildung; in den Thüringen-Kliniken können die Fachpraktika absolviert werden

Roland Marx

Patientenfürsprecher

Hohes Gäßchen 8-10
07381 Pößneck

Phone: 03671-54-1750
Mail: ed.nekinilk-negnireuht@rehcerpsreufnetneitap

Brigitte Heinßmann

Patientenfürsprecherin

Hohes Gäßchen 8-10
07381 Pößneck

Phone: 03671-54-1750
Mail: ed.nekinilk-negnireuht@rehcerpsreufnetneitap

Simone Erler

QMB

Hohes Gäßchen 8-10
07381 Pößneck

Phone: 03671-54-1688
Mail: ed.nekinilk-negnireuht@relre.s

Sindy Maak

Teamleiterin Qualitätsmanagement

Hohes Gäßchen 8-10
07381 Pößneck

Phone: 03671-54-1186
Mail: ed.nekinilk-negnireuht@kaam.s

CA Dr. med. Herry Helfritzsch

Chefarzt der Klinik für Chirurgie, Viszeralchirurg

Hohes Gäßchen 8-10
07381 Pößneck

Phone: 03671-54-1203
Mail: ed.nekinilk-negnireuht@eigrurihchcuab

Anne Bartz

Leiterin der Krankenhausapotheke

Hohes Gäßchen 8-10
07381 Pößneck

Phone: 03671-54-1270
Mail: ed.nekinilk-negnireuht@ztraba