default image

Klinik für Kinder- und Jugendpsychiatrie, Psychotherapie und Psychosomatik

Bahnhofstraße 1
08228 Rodewisch

Phone: 03744-366-6600
Fax: 03744-366-6609
Mail: ed.neshcas.sms.orhks@ppjk

Medical administration

Dr. med. Wolfgang Liskowsky (Chefarzt)

Information and services of the department

  • Number of inpatient cases: 407
  • Number of partial inpatient cases: 7

Services search (in the department)


Illness Number of cases
Mixed disorders of conduct and emotions (F92.8) 52
Depressive episode - Major depressive disorder single episode moderate (F32.1) 49
Emotional disorders with onset specific to childhood - Other childhood emotional disorders (F93.8) 48
Reaction to severe stress and adjustment disorders (F43.2) 40
Hyperkinetic disorders - Attention-deficit hyperactivity disorder predominantly hyperactive type (F90.1) 17
Depressive episode - Major depressive disorder single episode severe without psychotic features (F32.2) 13
Reaction to severe stress and adjustment disorders - Other reactions to severe stress (F43.8) 12
Mental and behavioural disorders due to multiple drug use and use of other psychoactive substances (F19.1) 11
Disorders of social functioning with onset specific to childhood and adolescence - Disinhibited attachment disorder of childhood (F94.2) 11
Reaction to severe stress and adjustment disorders (F43.1) 10

Hospital information and services for all specialist departments

External comparative quality assurance
Further information
  • External quality assurance according to state law
    No participation
  • Quality of participation in the Disease Management Programme (DMP)
    No participation
  • Implementation of resolutions of the Federal Joint Committee on quality assurance (G-BA)
    No participation
Number Group
24 Medical specialists (m/f) , psychological psychotherapists (m/f) and child and adolescent psychotherapists (m/f) who are subject to the obligation to undergo further training*
24 Number of medical specialists (m/f) from no. 1 who have completed a five-year period of further training and are therefore subject to the obligation to provide evidence
24 Number of those persons from no. 2 who have provided proof of further training according to Article 3 of the G-BA regulations
* according to the “Provisions of the Joint Federal Committee for the Further Training of Medical Specialists (m/f), Psychological Psychotherapists (m/f) and Child and Adolescent Psychotherapists (m/f) in Hospitals”
Job Explanation
Lectureships / teaching posts at colleges and universities Lehrtätigkeit an der Universität Marburg.
Student training (clinical traineeship / internship year) Das Krankenhaus bietet Famulaturen für Medizinstudenten und Praktika für Psychologiestudenten an.
No. Training in other healing professions Comment
HB01 Nurse and health care worker (m/f) Die Auszubildenden erhalten in unseren Kliniken die praktische Ausbildung und werden in dieser Zeit nach der Ausbildungs- und Prüfungsverordnung für die Berufe von einer Praxisanleiterin begleitet. Die theoretische Ausbildung erfolgt an einer externen Ausbildungsstätte.
HB02 Health and paediatric nurse (m/f) Die Auszubildenden erhalten in unseren Kliniken die praktische Ausbildung und werden in dieser Zeit nach der Ausbildungs- und Prüfungsverordnung für die Berufe von einer Praxisanleiterin begleitet. Die theoretische Ausbildung erfolgt an einer externen Ausbildungsstätte.
HB06 Occupational therapist (m/f) Für die während der schulischen Ausbildung vorgesehenen Praktika, steht unser Krankenhaus den Auszubildenden als Praxispartner zur Verfügung und werden fachlich von Praxisanleitern begleitet.
HB03 Physical therapist / physiotherapist (m/f) Für die während der schulischen Ausbildung vorgesehenen Praktika, steht unser Krankenhaus den Auszubildenden als Praxispartner zur Verfügung und werden fachlich von Praxisanleitern begleitet.
HB13 Medical technical assistant for functional diagnostics (MTAF) (m/f) Für die während der schulischen Ausbildung vorgesehenen Praktika, steht unser Krankenhaus den Auszubildenden als Praxispartner zur Verfügung und werden fachlich von Praxisanleitern begleitet.
HB09 Speech therapist (m/f) Für die während der schulischen Ausbildung vorgesehenen Praktika, steht unser Krankenhaus den Auszubildenden als Praxispartner zur Verfügung und werden fachlich von Praxisanleitern begleitet.
HB05 Medical technical radiology assistant (MTRA) (m/f) Für die während der schulischen Ausbildung vorgesehenen Praktika, steht unser Krankenhaus den Auszubildenden als Praxispartner zur Verfügung und werden fachlich von Praxisanleitern begleitet.
HB18 Emergency paramedics (m/f) (training period 3 years) Für die während der schulischen Ausbildung vorgesehenen Praktika, steht unser Krankenhaus den Auszubildenden als Praxispartner zur Verfügung und werden fachlich von Praxisanleitern begleitet.

Katja Sommer-Schmidt

Patientenfürsprecher

Bahnhofstraße 1
08228 Rodewisch

Phone: 03765 -6126823-
Mail: ed.sierkdnaltgov@tmastiehdnuseg

Andreas Roth

Qualitätsmanagementbeauftragter

Bahnhofstraße 1
08228 Rodewisch

Phone: 03744 -366-1102
Mail: ed.neshcas.sms.orhks@mq

Andreas Roth

Qualitätsmanagementbeauftragter

Bahnhofstraße 1
08228 Rodewisch

Phone: 03744 -366-1102
Mail: ed.neshcas.sms.orhks@mq

Andreas Roth

Qualitätsmanagementbeauftragter

Bahnhofstraße 1
08228 Rodewisch

Phone: 03744 -366-1102
Mail: ed.neshcas.sms.orhks@mq

Prof. Dr. med. Carl Christoph Schultz

Ärztlicher Direktor

Bahnhofstraße 1
08228 Rodewisch

Phone: 03744 -366-1140
Mail: ed.neshcas.sms.orhks@rotkeriDrehciltzreA

Prof. Dr. med. Carl Christoph Schultz

Ärztlicher Direktor

Bahnhofstraße 1
08228 Rodewisch

Phone: 03744 -366-1140
Mail: ed.neshcas.sms.orhks@rotkeriDrehciltzreA

Prof. Dr. med. Carl Christoph Schultz

Ärztlicher Direktor

Bahnhofstraße 1
08228 Rodewisch

Phone: 03744 -366-1140
Mail: ed.neshcas.sms.orhks@rotkeriDrehciltzreA