Vaubanstraße 25
66740 Saarlouis
Chefarzt Dr. Jürgen Lehmann (Angiologie, Kardiologie, Pneumologie und Diabetes mellitus)
Chefarzt Dr. Eric-Thorsten Sternheim (Innere Medizin, Gastroenterologie)
Services search (in the department)
| Illness | Number of cases |
|---|---|
| Left ventricular failure unspecified (I50.14) | 163 |
| Pneumonia organism unspecified - Lobar pneumonia unspecified organism (J18.1) | 109 |
| Atherosclerosis (I70.22) | 104 |
| Other disorders of urinary system - Urinary tract infection site not specified (N39.0) | 69 |
| Diarrhoea and gastroenteritis of presumed infectious origin (A09.0) | 66 |
| Chronic obstructive pulmonary disease with acute exacerbation (J44.19) | 64 |
| Essential primary hypertension (I10.01) | 60 |
| Mental and behavioural disorders due to use of alcohol (F10.0) | 58 |
| Volume depletion (E86) | 54 |
| Viral pneumonia not elsewhere classified (J12.8) | 52 |
| Treatment | Number |
|---|---|
| Examination of the oesophagus, stomach and duodenum by endoscopy (1-632.0) | 847 |
| Complex differential diagnostic sonography of the vascular system with quantitative evaluation (3-035) | 518 |
| (9-984.7) | 490 |
| (9-984.8) | 387 |
| Examination of the large intestine by endoscopy - colonoscopy (1-650.2) | 313 |
| Taking a tissue sample (biopsy) of the upper digestive tract, biliary tract or the pancreas by endoscopy (1-440.9) | 295 |
| Taking a tissue sample (biopsy) of the upper digestive tract, biliary tract or the pancreas by endoscopy (1-440.a) | 291 |
| (9-984.b) | 259 |
| (9-984.9) | 183 |
| (9-984.6) | 155 |
| No. | Explanation |
|---|---|
| CQ01 |
| Number | Group |
|---|---|
| 43 | Medical specialists (m/f) , psychological psychotherapists (m/f) and child and adolescent psychotherapists (m/f) who are subject to the obligation to undergo further training* |
| 31 | Number of medical specialists (m/f) from no. 1 who have completed a five-year period of further training and are therefore subject to the obligation to provide evidence |
| 31 | Number of those persons from no. 2 who have provided proof of further training according to Article 3 of the G-BA regulations |
| Job | Explanation |
|---|---|
| Student training (clinical traineeship / internship year) | Nur Famulaturen sind möglich. |
| No. | Training in other healing professions | Comment |
|---|---|---|
| HB01 | Nurse and health care worker (m/f) | Pflegepädagogen und qualifizierte Praxisanleiter unserer KPS sorgen für eine effiziente, qualitativ hochwertige Ausbildung. Intensiv- und Anästhesieausbildung (4jährig) in Kooperation mit dem Winterbergklinikum Saarbrücken. Studium "Bachelor of Science Pflege" in Kooperation mit der HTW Saarbrücken. |
| HB06 | Occupational therapist (m/f) | Als kooperierende Praktikumseinrichtung stellen wir ergänzend zur theoretischen Ausbildung die praktische Ausbildung zum Ergotherapeuten/zur Ergotherapeutin sicher. |
| HB03 | Physical therapist / physiotherapist (m/f) | Als kooperierende Praktikumseinrichtung stellen wir ergänzend zur theoretischen Ausbildung die praktische Ausbildung zum Physiotherapeuten/zur Physiotherapeutin sicher. |
| HB09 | Speech therapist (m/f) | Als kooperierende Praktikumseinrichtung stellen wir ergänzend zur theoretischen Ausbildung die praktische Ausbildung zum Logopäden/zur Logopädin sicher. |
| HB07 | Surgical technical assistant (m/f) | Als kooperierende Einrichtung in Zusammenarbeit mit der Winterbergklinikum Saarbrücken. Jährlich bieten wir 2 Ausbildungsplätze an. |
| HB10 | Midwife (m/f) | Als kooperierende Praktikumseinrichtung mit der HTW und dem Caritasklinikum Saarbrücken. |
| HB19 | Nursing professionals | In unserer angegliederten Krankenpflegeschule bilden wir Pflegefachkräfte aus. Daneben stellen wir auch für kooperierende Krankenpflegeschulen Praktikumsplätze zur Verfügung. |
| HB18 | Emergency paramedics (m/f) (training period 3 years) | Als kooperierende Praktikumseinrichtung stellen wir ergänzend zur theoretischen Ausbildung Praktikumsplätze für die praktische Ausbildung zum Rettungssanitäter/zur Rettungssanitäterin zur Verfügung. |
Dr. phil. Günther Regentrop
Ansprechpartner für Patienten und Angehörige
Vaubanstraße 25
66740 Saarlouis
Phone:
0176
-24366533-
Mail:
ed.raas-nekinilk-krd@ofni
Barbara Bloszyk
Qualitätsmanagement- und Beschwerdemanagementbeauftragte
Vaubanstraße 25
66740 Saarlouis
Phone:
06831
-171-204
Mail:
ed.raas-nekinilk-krd@kyzsolb.arabrab
Birgit Leinen
Qualitätsmanagement- und Beschwerdemanagementbeauftragte
Vaubanstraße 25
66740 Saarlouis
Phone:
06831
-171-116
Mail:
ed.raas-nekinilk-krd@neniel.tigrib
Birgit Leinen
Qualitätsmanagementbeauftragte
Vaubanstraße 25
66740 Saarlouis
Phone:
06831
-171-116
Mail:
ed.raas-nekinilk-krd@neniel.tigrib
Dr. med. Matthias Klein
Chefarzt der Anästhesie, stellv. Ärztlicher Direktor
Vaubanstraße 25
66740 Saarlouis
Phone:
06831
-171-451
Mail:
ed.raas-nekinilk-krd@nielk.saihttam
Kerstin Seyffardt
Apothekerin, Vorsitzende Arzneimittelkommission
Vaubanstraße 25
66740 Saarlouis
Phone:
06898
-12-1430
Mail:
ed.nekinilk-ghs.kv@tdraffyes.k