Back to the search results

RHÖN-KLINIKUM Campus Bad Neustadt

RHÖN-KLINIKUM Campus Bad Neustadt
RHÖN-KLINIKUM Campus Bad Neustadt

Von-Guttenberg-Str. 11
97616 Bad Neustadt a. d. Saale

Phone: 09771-66-0
Fax: 09771-66-29601
Mail: ed.sen-supmac@gnutielstfeahcseg

  • Number of beds: 758
  • Number of specialist departments: 15
  • Number of inpatient cases: 24.274
  • Number of partial inpatient cases: 628
  • Number of outpatient cases: 32.026
  • Hospital owners: RHÖN-KLINIKUM AG
  • Type of provider: privat
External comparative quality assurance
Further information
Bezeichnung
Teilnahme externe Qualitätssicherung yes
  • Quality of participation in the Disease Management Programme (DMP)
    No participation
Quantity performed 134
Exception? No exception
Overall result forecast presentation: yes
Quantity performed reporting year: 134
Quantity forecast year: 112
Examination by state associations? yes
Exemption? yes
Result of the examination by the federal state authorities? yes
Transitional arrangement? no
No. Explanation
CQ01 Quality assurance measures for inpatient care with the indication abdominal aortic aneurysm
CQ25 Measures for quality assurance in the performance of minimally invasive heart valve interventions pursuant to Article 136, para. 1, sentence 1, number 2 for hospitals licensed in accordance with Article 108 of the SGB V
  • Clarifying chat completed: no
  • Clarifying chat not completed: no
  • No participation in clarifying chat: no
  • Notification of non-fulfilment of nursing care not made: no
Number Group
130 Medical specialists (m/f) , psychological psychotherapists (m/f) and child and adolescent psychotherapists (m/f) who are subject to the obligation to undergo further training*
99 Number of medical specialists (m/f) from no. 1 who have completed a five-year period of further training and are therefore subject to the obligation to provide evidence
99 Number of those persons from no. 2 who have provided proof of further training according to Article 3 of the G-BA regulations
* according to the “Provisions of the Joint Federal Committee for the Further Training of Medical Specialists (m/f), Psychological Psychotherapists (m/f) and Child and Adolescent Psychotherapists (m/f) in Hospitals”

According to Section 4 (2) of the Quality Management Guideline, facilities must provide for the prevention of and intervention in cases of violence and abuse as part of their internal quality management. The aim is to prevent, recognise and respond appropriately to abuse and violence, particularly against vulnerable patient groups such as children and adolescents or people in need of help, and also to prevent it within the facility. The respective procedure is aligned with the size of the facility, the range of services and the patients in order to define customised solutions for sensitising the teams as well as other suitable preventative and interventional measures. These may include information materials, contact addresses, training/education, codes of conduct, recommendations for action/intervention plans or comprehensive protection concepts.

  • Is a protection concept in place? Yes
Gemäß § 4 Absatz 2 in Verbindung mit Teil B Abschnitt I § 1 der Qualitätsmanagement-Richtlinie haben sich Einrichtungen, die Kinder und Jugendliche versorgen, gezielt mit der Prävention von und Intervention bei (sexueller) Gewalt und Missbrauch bei Kindern und Jugendlichen zu befassen (Risiko- und Gefährdungsanalyse) und – der Größe und Organisationsform der Einrichtung entsprechend – konkrete Schritte und Maßnahmen abzuleiten (Schutzkonzept). In diesem Abschnitt geben Krankenhäuser, die Kinder und Jugendliche versorgen, an, ob sie gemäß § 4 Absatz 2 in Verbindung mit Teil B Abschnitt I § 1 der Qualitätsmanagement-Richtlinie ein Schutzkonzept gegen (sexuelle) Gewalt bei Kindern und Jugendlichen aufweisen.
  • Drug commission
  • Bereitstellung einer geeigneten Infrastruktur zur Sicherstellung einer fehlerfreien Zubereitung
  • Zubereitung durch pharmazeutisches Personal
  • Anwendung von gebrauchsfertigen Arzneimitteln bzw. Zubereitungen
  • Herstellung von Perfusoren durch pflegerisches Fachpersonal unter Berücksichtigung der Fachinformation (Punkt 6)
  • Vorhandensein von elektronischen Systemen zur Entscheidungsunterstützung (z.B. Meona®, Rpdoc®, AIDKlinik®, ID Medics® bzw. ID Diacos® Pharma)
  • Fallbesprechungen
  • Maßnahmen zur Vermeidung von Arzneimittelverwechslung
  • Spezielle AMTS-Visiten (z. B. pharmazeutische Visiten, antibiotic stewardship, Ernährung)
  • Teilnahme an einem einrichtungsübergreifenden Fehlermeldesystem (siehe Kapitel 12.2.3.2)
  • Aushändigung von arzneimittelbezogenen Informationen für die Weiterbehandlung und Anschlussversorgung der Patientin oder des Patienten im Rahmen eines (ggf. vorläufigen) Entlassbriefs
  • Aushändigung von Patienteninformationen zur Umsetzung von Therapieempfehlungen
  • Aushändigung des Medikationsplans
  • bei Bedarf Arzneimittel-Mitgabe oder Ausstellung von Entlassrezepten
The instruments and measures to promote drug therapy safety are presented with a focus on the typical procedures of the medication process in inpatient patient care. A special feature of the medication process in the inpatient environment is the transition management during admission and discharge. The instruments and measures listed below address structural elements, e.g. special IT equipment and work materials, as well as process aspects, such as work descriptions for particularly risky process steps or concepts for securing typical risk situations . In addition, proven measures to avoid or learn from medication errors can be specified. The hospital presents here which aspects it has already dealt with and which measures it has specifically implemented. The following aspects can be presented, if necessary using free text fields:
- Admission to hospital, including anamnesis
; Instruments and measures are presented for determining the old medication (drug history), the subsequent clinical assessment and the switch to the medication available in the hospital (house list), as well as for documenting both the patient's original medication and that for hospital treatment adapted medication.
- Medication process in the hospital
In this context, the following sub-processes are assumed as examples: drug history - prescription - patient information - drug delivery - drug use - documentation - therapy monitoring - result assessment. Instruments and measures for safe medication prescription can be presented, e.g. B. in terms of readability, clarity and completeness of the documentation, but also in terms of area of ​​application, effectiveness, benefit-risk ratio, tolerability (including potential contraindications, interactions, etc.) and resource considerations. Information can also be provided to support reliable medication ordering, delivery and use or administration.
- Discharge
In particular, the measures taken by hospitals can be presented to ensure that information on drug therapy is structured and passed on to doctors and physicians providing further treatment, as well as the appropriate provision of patients with drug information, medication plans and medications. Drug prescriptions are made.
AMTS is the totality of measures to ensure an optimal medication process with the aim of reducing medication errors and thus avoidable risks for patients during drug therapy. A prerequisite for the successful implementation of these measures is that AMTS is practised as an integral part of daily routine in an interdisciplinary and multi-professional approach.
Job
Explanation

Explanation

Explanation

Explanation

Explanation

Explanation

Explanation

Explanation

Explanation

Training in other healing professions
Comment

RHÖN-KLINIKUM Campus Bad Neustadt Berufsfachschulen für Pflege- und Therapieberufe

Comment

In Kooperation mit der Staatlichen Berufsbildenden Schule für Gesundheit- und Soziales Meiningen.

Comment

RHÖN-KLINIKUM Campus Bad Neustadt Berufsfachschulen für Pflege- und Therapieberufe

Comment

In Kooperation mit der Staatlichen Berufsbildenden Schule für Gesundheit- und Soziales Meiningen.

Comment

RHÖN-KLINIKUM Campus Bad Neustadt Berufsfachschulen für Pflege- und Therapieberufe

Comment

RHÖN-KLINIKUM Campus Bad Neustadt Berufsfachschulen für Pflege- und Therapieberufe

Jochen Bocklet

Geschäftsführender Direktor

Von-Guttenberg-Str. 11
97616 Bad Neustadt a. d. Saale

Phone: 09771 -66-0
Mail: ed.sen-supmac@gnutielstfeahcseg

Carla Barthelmes

Mitarbeiterin Qualitätsmanagement

Von-Guttenberg-Str. 11
97616 Bad Neustadt a. d. Saale

Phone: 09771 -66-26139
Mail: ed.sen-supmac@gnunieMerhI

Michael Klein

Mitarbeiter Qualitätsmanagement

Von-Guttenberg-Str. 11
97616 Bad Neustadt a. d. Saale

Phone: 09771 -66-26139
Mail: ed.sen-supmac@gnunieMerhI

Maik Schischko

Leitung Qualitäts- und Risikomanagement

Von-Guttenberg-Str. 11
97616 Bad Neustadt a. d. Saale

Phone: 09771 -66-26139
Mail: ed.sen-supmac@okhcsihcS.kiaM

Herr Jochen Bocklet

Geschäftsführender Direktor

Von-Guttenberg-Str. 11
97616 Bad Neustadt a. d. Saale

Phone: 09771 -66-26010
Mail: ed.sen-supmac@gnutielstfeahcseg

Prof. Dr. med. Sebastian Kerber

Ärztlicher Direktor

Von-Guttenberg-Str. 11
97616 Bad Neustadt a. d. Saale

Phone: 09771 -66-23201
Mail: ed.sen-supmac@rebrek.naitsabes

Hr. Dr. med. Rainer Kuhn

Chefarzt Innere Medizin

Von-Guttenberg-Str. 11
97616 Bad Neustadt a. d. Saale

Phone: 09771 -66-23750
Mail: ed.sen-supmac@nizidemerenni.ofni

Michael Ganß

Klinischer Pharmakologe

Von-Guttenberg-Str. 11
97616 Bad Neustadt a. d. Saale

Phone: 09771 -66-25228
Mail: ed.sen-supmac@ssnaG.leahciM

Christa Deutschendorf

Schwerbehindertenvertrauensperson

Von-Guttenberg-Str. 11
97616 Bad Neustadt a. d. Saale

Phone: 09771 -66-60288
Mail: moc.ga-mukinilk-neohr@gnutertrevnetrednihebrewhcS

Roswitha Benkert

Sozialdienst

Von-Guttenberg-Str. 11
97616 Bad Neustadt a. d. Saale

Phone: 09771 -66-23295
Mail: ed.sen-supmac@trekneB.ahtiwsoR

Stephanie Marschall

Gesamtleitung Sozialdienst

Von-Guttenberg-Str. 11
97616 Bad Neustadt a. d. Saale

Phone: 09771 -66-23293
Mail: ed.sen-supmac@llahcsraM.einahpetS

Von-Guttenberg-Str. 11
97616 Bad Neustadt a. d. Saale

Phone: 09771-66-0
Fax: 09771-66-29601
Mail: ed.sen-supmac@gnutielstfeahcseg

Andreas Eckhardt

Pflegedirektor

Von-Guttenberg-Str. 11
97616 Bad Neustadt a. d. Saale

Phone: 09771 -66-25166
Mail: ed.sen-supmac@tdrahkcE.saerdnA

Nico Ledermann

Pflegedirektor (seit 01.04.2022)

Von-Guttenberg-Str. 11
97616 Bad Neustadt a. d. Saale

Phone: 09771 -66-26001
Mail: ed.sen-supmac@nnamredeL.ociN

Jochen Bocklet

Geschäftsführender Direktor

Von-Guttenberg-Str. 11
97616 Bad Neustadt a. d. Saale

Phone: 09771 -66-26010
Mail: ed.sen-supmac@gnutielstfeahcseg

Sandra Maria Henek

Geschäftsführende Direktorin (ab 01.10.2021)

Von-Guttenberg-Str. 11
97616 Bad Neustadt a. d. Saale

Phone: 09771 -66-26004
Mail: ed.sen-supmac@gnutielstfeahcseg

Jochen Bocklet

Geschäftsführender Direktor

Von-Guttenberg-Str. 11
97616 Bad Neustadt a. d. Saale

Phone: 09771 -66-0
Mail: ed.sen-supmac@gnutielstfeahcseg

Sandra Henek

Geschäftsführende Direktorin

Von-Guttenberg-Str. 11
97616 Bad Neustadt a. d. Saale

Phone: 09771 -66-26004
Mail: ed.sen-supmac@gnutielstfeahcseg

N.N. N.N.

derzeit unbesetzt

Von-Guttenberg-Str. 11
97616 Bad Neustadt a. d. Saale

Phone: 09771 -66-0
Mail: ed.sen-supmac@gnutielstfeahcseg

Prof. Dr. med. Sebastian Kerber

Ärztlicher Direktor (seit 01.01.2022)

Von-Guttenberg-Str. 11
97616 Bad Neustadt a. d. Saale

Phone: 09771 -66-23201
Mail: ed.sen-supmac@rebrek.naitsabes

IK: 260900407

More IK: 260900407

Location number: 771125000

Old location number: 771125000